Информационно-развлекательный портал Даугавпилса
14.11.18. 13:19:13
                 
 Новости
Лента новостей
В Даугавпилсе
В Латвии
В Евросоюзе
В России
Общество
В мире
Происшествия
Криминал
Бизнес и экономика
Политика
Технологии
Наука и образование
Культура и искусство
Религия
Спорт
Здоровье
Авто
М+Ж
Курьезы
Дайджест
Дом и семья
Кстати


Логин: Пароль:   Регистрация

Андрей Фомин: «Помогать соотечественникам»

2009-01-03 17:37:40
Продолжая актуальную для Латвии тему школьной реформы (о положении в Эстонии см. интервью Андрея Красноглазова в «Часе» от 2 сентября), публикуем разговор с руководителем клайпедского отделения Ассоциации учителей русских школ Андреем Фоминым (на снимке) о ситуации в русских школах Литвы.

Как реформируют русскую школу в Литве

Не числом, так дискредитацией

- В каком положении находятся русские школы в Литве?

- В катастрофическом. С 1996 года число школ с русским языком обучения сократилось вдвое. В 1996 году в 85 школах училось свыше 52 000 учащихся, а в 2007 году в 41 школе - около 20 000.

Причин здесь несколько. С одной стороны, демографические обстоятельства и эмиграция русскоязычного населения в 1990-е годы. Сейчас численность русской общины в Литве стабилизировалась на уровне 220 000, и в последние год-два был отмечен рост рождаемости среди русского населения. Численность первоклассников русских школ стала возрастать.

И тут вступает в действие еще один фактор: сознательное формирование властью непривлекательного образа русской школы как лишенной всякой перспективы. Лидером этой кампании выступает Министерство образования Литвы. Подобная пропаганда не может не влиять на родителей. Под ее влиянием русские родители отдают своих чад в литовские детские сады. После чего ребенок готов пойти в первый класс литовской школы... И так до уровня вуза.

Реформа по-литовски

- Предпринимались ли в Литве попытки прямого реформирования русских школ, как в Латвии и Эстонии?

- Предпринимались. В январе этого года Министерство просвещения и науки Литвы разработало проект поправок к закону о просвещении. Если до сих пор в школах национальных общин - русских, поляков, белорусов - преподавание ведется на родном языке учащихся, то поправки предусматривали перевод части предметов на государственный литовский. На родном обучение оставалось только с первого по четвертый. В основной школе (5- 10-е классы) 40% должны были преподавать на литовском. В средней (11- 12) - до 70% на государственном. Причем в число предметов, которые должны были преподаваться на русском, попадал и... русский язык. Так что реально получалось больше 70%.

- Вы говорите обо всем этом в сослагательном наклонении...

- Министерство не разослало законопроект на обсуждение в школы, как обычно, а только местным самоуправлениям. Чтобы создать видимость обсуждения. Поправки намечали начало реформы на 1 сентября 2009 года.

Но общественность узнала о готовящейся языковой бомбе и настояла на публикации законопроекта на официальном сайте министерства. После чего начались протесты. Первыми выступила Ассоциация польских школ и польская община. Ассоциация русских школ и школьные коллективы тоже включились. Мы заставили министерство вступить в дискуссию. В школах объявили сбор подписей, в который включились родители, учителя и старшеклассники. Наибольшую активность проявили русские школы Клайпеды, где русские составляют 21% населения. Все это происходило с апреля по июнь этого года. Подключились политики, рассчитывающие на голоса национальных общин.

Министерство было вынуждено смягчить проект. Вместо процентов появилась своеобразная формулировка: в школах национальных общин в основной школе на государственном языке изучается два предмета, в средней - три. Остальное - на родном языке. Но поскольку механизм общественного негодования был запущен, то был опротестован и более мягкий вариант. Правительство объявило, что не будет передавать его на утверждение в Сейм Литвы.

Как председателю Ассоциации учителей русского языка в Клайпеде, мне пришли письма от правительства, Сейма и канцелярии президента, в которых говорилось, что в дальнейшем при разработке подобных проектов мнение общественности будет учтено.

- Решающую роль сыграл польский фактор?

- Не столько решающую, сколько мобилизующую. Польская община в Литве всегда энергично отстаивает свои интересы. И мы тесно и плодотворно сотрудничали. Бороться в одиночку было гораздо труднее. Скорее всего, борьба продолжалась бы и теперь.

Продолжение следует

- Теперь вы можете расслабиться и заняться методической работой?

- Нас ждут новые попытки продавить тот или иной вариант законопроекта. Чиновники министерства настроены по-боевому. При этом они не скрывали, что опираются на опыт реформирования школ Латвии и Эстонии.

- Но в начавшемся учебном году литовский язык в русских школах преподается только на уроках литовского?

- Основное обучение в школах национальных общин ведется на родном языке. Литовский изучается с первого до двенадцатого класса. В нашей стране сама социальная среда заставляет учащихся говорить и читать по-литовски. В результате выпускники и средних, и основных школ прекрасно владеют литовским языком. Учащиеся русских и польских гимназий без труда поступают в престижные вузы, где обучение ведется на литовском.

Свеча горящая

- Вы продолжаете работать в школе?

- Да, уже более двадцати лет, когда начал совмещать преподавание в вузе с учительством. В последнее время мне эта работа уже не приносит удовлетворения. На протяжении десяти лет руковожу Клубом любителей истории и отечества: аббревиатура КЛИО - имя музы истории. В его задачу входит сохранение культурно-исторических начал в воспитании школьников. Благодаря нашей активности в русских школах Клайпеды преподается отечественная история и культура. Мне удалось добиться, что в рабочих планах министерства ежегодно прописывается, что в школах национальных общин рекомендуется изучать родную историю - русскую или польскую.

Несколько лет назад я подготовил учебник русской истории для школ Литвы «Свеча горящая». По отзывам коллег, он сыграл свою роль в сохранении русской культурно-исторической традиции.

Перспектива

- Какой вы видите перспективу русского образования в Литве?

- Русские школы могут продолжать работу в городах Литвы, где есть крупные русские общины - в Вильнюсе, Клайпеде и Висагинасе. Есть школа в Каунасе, угасают школы в Шяуляе и некоторых других местах. При лояльном отношении власти они могли бы еще долго работать. Но этого ждать не приходится.

- В Литве готовят на русском учителей-предметников?

- Нет. В нескольких университетах Литвы есть кафедры или отделения славянской филологии. А отдельно - русской филологии - не осталось. В прошлом году кафедра русской филологии Вильнюсского университета отметила свое 200-летие и благополучно закрылась, точнее, была реорганизована с массовыми увольнениями преподавателей. В основном на такие кафедры поступают литовцы, не владеющие русским, до школы они не доходят.

- Какую поддержку русскому образованию оказывают политики?

- В политике русских Литвы представляют две партии - «Союз русских Литвы» и «Русский альянс». Но они не слишком популярны. Если даже кто-то из них проходит в Сейм, то решает исключительно частные вопросы.

- Чем могут помочь Россия и соседи-соотечественники?

- В Литве сейчас запрещено пользоваться учебниками, изданными за пределами страны. Допускается только дополнительная литература, которой нам помогает Россия.

Любая помощь исторической родины - даже моральная - для нас немаловажна. Важной вехой на этом пути мог бы стать договор о сотрудничестве в сфере образования и культуры между Литвой и РФ, предусматривающий своего рода патронат России над русскими школами. Разговоры о нем идут не первый год, а воз и ныне там.

- Но полякам-то удалось...

- Да, им удалось добиться больших успехов. В том числе и по переводу учебников на польский язык, который финансируется из польского бюджета. Вообще Польша жестко, твердо и последовательно оказывает помощь своим соотечественникам.

Успех в Вильнюсе

Недавно отличились ура-патриоты из Вильнюсского горсовета, задумавшие «реорганизовать» (читай: закрыть) русские школы «Лаздину» и «Винге».

В августе окружной суд Вильнюса отменил решение городского совета столицы Литвы о реорганизации двух русских школ. Как и в случае с провалившейся попыткой министерства просвещения Литвы перевести школы национальных меньшинств на государственный литовский, это стало невозможным благодаря слаженным действиям новой литовской политической силы - союза Избирательной акции поляков, «Русского альянса» и Союза русских Литвы. Депутат Вильнюсского горсовета Лариса Дмитриева вовремя подала иск в суд, в котором были по полочкам разложены незаконные действия столичных властей.

Все началось с того, что городские власти решили объединить две русские школы, фактически ликвидировав одну из них («Винге») в пользу задыхающейся от тесноты литовской школы имени Басанавичюса. По цифрам вроде бы все справедливо, если бы не обстоятельства возникновения этой «переполненности». Вопреки закону об образовании в школу Басанавичюса начали принимать детей не только из ближайшего микрорайона, но и со всего города. Избыток составил 700 человек!

Примечательно, что за вопиющий недосмотр директора литовской школы, по совместительству депутата Сейма Литвы, трогать никто не решился. В то же время директора одной из русских школ наказали за восемь человек с «чужой» территории.

Счастливое завершение вильнюсской истории свидетельствует, что с наступлением на русские школы можно успешно бороться. А от существования русских школ зависит очень многое. С закрытием каждой из них постепенно обрывается нить, связывающая русских литовцев с их языком и культурой.

Юрий ЗАЙЦЕВ, Даугавпилс.

Игорь ВАТОЛИН

Источник: Час



Постоянный адрес статьи - http://www.d-pils.lv/news/2/319621











Письмо от Деда Мороза



http://www.d-pils.lv/news/1070606






Top.LV
Ramblers Top100
Ramblers Top100

webmaster@d-pils.lvСайт в стадии разработки